Svake godine, taman negdje kad se počne približavati jesen, mene počne kopkati jedna specifična nestrpljivost – tko će više dočekati taj Interliber! Treba se pripremiti, jel’, napraviti nekakvu zalihu kuna za trošenje i napraviti malo mjesta u zbijenom rasporedu čitanja za sve te nove knjige. Ni jedno ni drugo ne izvedem onako kako sam očekivala i svake godine obećam da ću se za onu narednu bolje pripremiti (štediti ranije, štediti više, posvetiti više vremena čitanju) i svake godine redovno podbacim, ali bitno je da entuzijazam ne opada. 🙂

A onda tu negdje krene i gatanje sa samom sobom – što će ovoga puta prevesti? Skriva li neki od naših izdavača nekog malog genijalca koji odlučuje o tome što će se prevoditi i koji baš, eto koliko je pametan, nekako pogodi naslove koje ja volim. 🙂
Zakopala sam se tako malo po Facebook i web stranicama kako bih saznala koji će to naslovi, vrlo ili relativno uskoro, ugledati svjetlo dana u prijevodu na hrvatski jezik. I ovaj put sam nad nekim najavama glasno zacičala. Nije toliko simpatično kada to radi klipača od 30 godina kao kad to radi dijete od 3 godine, ali nije nikoga bilo u sobi, nitko nije istraumatiziran. 🙂
Evo, dakleN, kojim knjigama se ja posebno veselim!
—o—
Ne mogu dovoljno nahvaliti Rothfussa! Sjećam se kako lako sam mogla proći pored prve knjige (The Name of the Wind, prevedena kao Ime vjetra kod nas) i nikada ga ne otkriti; protrnem od nelagode. Sjećam se koliko sam nekad ljudima bezobrazno jahala po kičmi dok je nisu posudili od mene i koliko sam poruka dobila u pola noći od ljudi koji su planirali malo čitati prije spavanja, pa dreždili do 4h u jutro da je pročitaju. “Iva… ja ću sutra past ispit… j#/$% ti sve po spisku!” i “Iva, hvala ti što nemam socijalni život već par dana.” I uvijek se nekako sva napušem od važnosti kada se sjetim da sam tu knjigu pročitala 2009. godine, kada je i objavljena u SAD-u, a kod nas je prvi dio preveden tek 2012. godine. Kao da smo baš ja i moja opsesija dovukli ovu knjigu u Hrvatsku. Aha. 😀 Pssst! Don’t burst my bubble! Uglavnom, evo uskoro i prijevoda druge knjige!
—o—
I opet se moram malo hvalit – serijal sam otkrila još početkom prošle godine, a prvu knjigu pročitala taman negdje prije godinu dana. Štoviše, jedna od prvih recenzija na Bibliovci bila je baš ova knjiga. Prvo cičanje i skvičanje je bilo baš kad sam nju vidjela na popisu Algoritmovih knjiga u kategoriji “soon, dear readers”. 🙂 Smiješna je, zabavna, napeta, sexy. Jesam rekla da je i smiješna? Jako. Iskreno se nadam da će vam se svidjeti i da prijevodi neće stati samo na prvoj!
—o—
Toliko sam davno čitala ovu knjigu (2008. godine), da autorica još uvijek bila debitantica i nitko nije znao hoće li biti što od nje. 🙂 Toliko davno da je u međuvremenu napisala još dvije knjige koje se vezuju na ovu prvu (Fire i Bitterblue), a ja o tome nisam imala pojma do prije neki dan. Naprosto, u vrijeme kada sam pročitala Graceling nije bilo nikakvih najava i predviđanja oko eventualnih nastavaka, pa sam je jednostavno ispustila iz vida. Evo prilike i da ja to nadoknadim, i da se vi upoznate sa super likom i super pričom. 🙂
—o—
Konačno evo i kod nas ove krasne, ružičastokose autorice i prve knjige odličnog serijala. Volim interesantne ženske likove, jeste to primijetili do sada? Davim s tim stalno… 🙂
—o—
Ajmo sad malo na “knjiga-u-film” naslove. Sigurna sam da je dobar dio vas film već pogledao; stigao je prije nego prijevod knjige, ali ja mu se svejedno veselim. Zavidim vama koji film niste vidjeli, nego ćete se možda prvo dokopati knjige, ali i film je super ako volite nježne i malo trezvenije ljubavne drame, Bradleya Coopera i/ili Jennifer Lawrence. 🙂
—o—
Film je u našim kinima igrao još prošle godine. Nisam ga gledala, ali sada ga stavljam na jesensku to-watch listu i baš sam sretna što će priča dobiti “hrvatske korice”. 🙂
—o—

Gospodin Moore u Hrvatskoj!? Ovaj divni, beskrajno smiješni gospodin Moore u Hrvatskoj? Ne mogu vjerovat! Čitala sam hrpetinu njegovih knjiga i mogu se kladit da ako sam ikad na javnom mjestu prasnula u nekontrolirano hihotanje i roktavo obuzdavanje iznenadnih napadaja smijeha, velike su šanse da je bilo zbog tog gospodina. Njegove knjige su melem za umornu dušu. <3
—o—
Uvijek sam u potrazi za nekakvim novim laganim SF-om, young adult po mogućnosti, nježan je za moje sposobnosti apstrakcije i shvaćanja tehnologije. 😀 Dobro dođe da nahranim onu vječno gladnu zvjerčicu koja se u meni okotila otkako sam pročitala Igre gladi, pa sad stalno traži takvu tematiku. Hranila sam je sa Cinder (i nastavcima) i bila je zadovoljna jedno vrijeme. Nedavno sam je nahranila Labirintom Jamesa Dashnera (i nastavcima), ali me nastavci izmučiše, pa tražim nešto novo. Igrač broj jedan je dobio odlične recenzije čitatelja do sada i velikodušno ću knjizi dati šansu.
—o—
Ukratko, za one mlade čitatelje koji vole ljubavnu priču i distopijske svjetove budućnosti. Ja se nekako uvijek uguram među takve iako bih možda trebala ići malo ponavljati Dostojevskog i sl. 🙂 Sjećam se da sam paralelno krenula čitati (možda prije godinu ili dvije) ovu knjigu i The Selection od Kiere Cass – i da me ova druga malo više osvojila. Ali žao mi je što nisam Matched/Spojeni pročitala do kraja i evo mi sad prilike da se iskupim.
—o—

Italija + istinita priča o višedesetljetnom lovu na serijskog ubojicu koji je između 1974. i 1985. godine ubio 7 ljubavnih parova baš na imanju koje je autor knjige kupio. I monstrum nikada nije uhvaćen. Oh boy, oh boy, oh boy! 🙂

—o—

Nadalje, ljubitelji Cassandre Clare i Instrumentarija smrtnika će nakon Grada od kostiju, Grada od pepela, Grada od stakla dobiti prijevode još dva nastavka, Grad palih anđela i Grad izgubljenih duša.
A neće se morati tako brzo rastati ni od Cassandre Clare i sjenolovaca jer Algoritam priprema i sljedeći vezani serijal Paklene naprave koji se bavi poviješću sjenolovaca. Naslovi su redom:

Osim toga, dobit ćemo i “Opažanje” od Kim Harrington, nastavak serijala Clarity koji je započeo knjigom “U njezinim očima”. Veselim se još i knjizi “U potrazi za Aljaskom” autora Johna Greena, koji je napisao nezaboravnu “Grešku u našim zvijezdama”.

—o—

Eto ga! Ima toga još i bit će toga još; nekako imam osjećaj da izdavači malo bolje prate i želje i ukuse čitatelja, ali i nekakve svjetske trendove. Mnogi naslovi će me vjerojatno iznenaditi jer nemam blage veze kakve još sve aseve ti naši izdavači skrivaju u rukavima. Baš se veselim!

Što se vama čini? Biste li vi koju od ovih knjiga dodali na svoj popis želja? Postoji li neka koja je u najavi i kojoj se veselite, a da ja nema na ovom popisu?

Hvala na čitanju! 🙂
Iva